If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation>تم حذف كافة الملفات الموجودة في مجلد المزامنة المحلي "٪ 1". ستتم مزامنة عمليات الحذف هذه مع خادومك، هذا يجعل هذه الملفات غير متاحة ما لم تتم استعادتها.
هل تريد بالتأكيد مزامنة هذه الإجراءات مع الخادم؟ إذا كان هذا حادثًا وقررت الاحتفاظ بملفاتك، فستتم إعادة مزامنتها من الخادم.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>إحتفظ بالملفات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>إستمِر في المزامنة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>أوقِف المزامنة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>تجاوز المجلد %1 الحجم الأقصى المحدد و هو %2 ميغا بايت. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>هل ترغب في التوقف عن مزامنة هذا المجلد؟</translation>
</message>
٪ 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>تعذّر تنزيل الملف الظاهري الذي رمزه: "%1", الحالة: "%2" و رسالة الخطأ: "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation>لقد تم حذف عدد كبير من الملفات الموجودة على الخادوم. يرجى التأكيد إذا كنت ترغب في متابعة عمليات الحذف هذه. بدلاً من ذلك، يمكنك استعادة جميع الملفات المحذوفة عن طريق التحميل من المجلد '%1' إلى الخادوم.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation>لقد تم حذف عدد كبير من الملفات في المجلد المحلي '%1'. يرجى التأكيد إذا كنت ترغب في متابعة عمليات الحذف هذه.بدلاً من ذلك، يمكنك استعادة جميع الملفات المحذوفة عن طريق تنزيلها من الخادوم.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>حذف كل الملفات؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>إستمر في الحذف ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>قم باستعادة الملفات إلى الخادم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>قم باستعادة الملفات من الخادم</translation>
</message>
Сигурни ли сте, че искате да синхронизирате тези действия със сървъра?
Ако това е инцидент и решите да запазите файловете си, те ще бъдат синхронизирани отново от сървъра.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Запазване на файловете</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
% 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantén els fitxers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No s'ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené.
Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru?
Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Ponechat soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Synchronizovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Zastavit synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Složka %1 překročila nastavený limit velikosti %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Chcete ji přestat synchronizovat?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Stažení virtuálního souboru se nezdařilo s kódem „%1“, stav „%2“ a chybové hlášení „%3“</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich nahráním ze složky „%1“ na server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich stažením si ze serveru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Odebrat veškeré soubory?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Pokračovat v mazání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Obnovit soubory na server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Obnovit soubory ze serveru</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Behold filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Slet alle filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner "%1" wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt.
Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten?
Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Dateien behalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Weiterhin synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Synchronisation stoppen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Der Ordner %1 hat die festgelegte Größenbeschränkung von %2 MB überschritten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Möchten Sie die Synchronisierung dieses Ordners stoppen?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Der Download der virtuellen Datei ist mit dem Code "%1", dem Status "%2" und der Fehlermeldung "%3" fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Alternativ können Sie alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie von Ordner '%1' auf den Server hochladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie sie vom Server herunterladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Alle Dateien entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Mit der Löschung fortfahren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Dateien auf dem Server wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Dateien vom Server wiederherstellen</translation>
</message>
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συγχρονίσετε αυτές τις ενέργειες με τον διακομιστή;
Εάν έγινε λάθος και αποφασίσετε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν ξανά από το διακομιστή.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Κράτησε τα αρχεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Keep files</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Keep syncing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Stop syncing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Would you like to stop syncing this folder?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Remove all files?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Proceed with Deletion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Restore Files to Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Restore Files from Server</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Teni dosierojn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que sean restaurados.
¿Estás seguro de que deseas sincronizar esta acción con el servidor?
Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados desde el servidor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Continuar sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Detener sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>¿Desea detener la sincronización de esta carpeta?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>La descarga de archivo virtual ha fallado con código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Alternativamente, puedes restaurar todos los archivos borrados subiéndoles desde la carpeta '%1' al servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Alternativamente, puedes restaurar todos los archivos borrados descargándolos del servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>¿Eliminar todos los archivos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Continuar con el borrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Restaurar los archivos al servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Restaurar los archivos desde el servidor</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
¿Estás seguro de que deseas sincronizar estas acciones con el servidor?
Si esto fue un accidente y decides conservar tus archivos, se volverán a sincronizar desde el servidor.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" serán eliminados. Esta eliminación será sincronizada con el servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a menos que sean restaurados.
¿Está seguro que desea sincronizar estas acciones con el servidor?
Si esto ha sido un accidente y decide mantener sus archivos, serán resincronizados desde el servidor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Continuar sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Detener sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>¿Desea detener la sincronización de esta carpeta?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>La descarga del archivo virtual falló con el código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>¿Eliminar todos los archivos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantener archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>"%1" sinkronizazio lokaleko karpetako fitxategi guztiak ezabatu dira. Ezabatze hauek zure zerbitzariarekin sinkronizatuko dira, fitxategi horiek erabilgarri egon ez daitezen zaharberritu ezean.
Ziur zaude ekintza horiek zerbitzariarekin sinkronizatu nahi dituzula?
Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzaritik berriro sinkronizatuko dira.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Mantendu fitxategiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Jarraitu sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Utzi sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>% 1 karpetak ezarritako % 2MB karpeta-tamainaren muga gainditu du.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Karpeta hau sinkronizatzeari utzi nahi al diozu?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Fitxategi birtuala deskargatzeak huts egin du "%1" kodea, "%2" egoera eta "%3" errore mezuarekin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu '%1' karpetatik zerbitzarira kargatuz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu zerbitzaritik deskargatuta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Fitxategi guztiak ezabatu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Ekin ezabaketari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Leheneratu fitxategiak zerbitzarian</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Leheneratu fitxategiak zerbitzaritik</translation>
</message>
<translation>All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>نگه داشتن فایل ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Keep syncing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Stop syncing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Would you like to stop syncing this folder?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Pidä tiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé "%1" ont été supprimés. Ces suppressions seront synchronisées avec votre serveur, rendant ces fichiers inaccessibles sauf s'ils sont restaurés ultérieurement.
Êtes-vous sûr de vouloir synchroniser ces actions avec le serveur ?
S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Un dossier a dépassé la taille limite fixée de %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Conserver les fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Un dossier a dépassé la taille limite fixée de %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Continuer la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Arrêter la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Le dossier %1 a dépassé la taille limite fixée de %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Voulez vous arrêter la synchronisation de ce dossier ?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Le téléchargement du fichier virtuel a échoué avec le code « %1 », état « %2 » et le message d'erreur « %3 »</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les téléversant depuis le dossier '%1' vers le serveur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les téléchargeant depuis le serveur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Supprimer tous les fichiers ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Procéder à la suppression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Restaurer les fichiers sur le serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Restaurer des fichiers à partir du serveur</translation>
</message>
<translation>Scriosadh na comhaid go léir i d'fhillteán sioncronaithe logánta "% 1". Déanfar na scriosanna seo a shioncronú le do fhreastalaí, rud a fhágann nach mbeidh comhaid dá leithéid ar fáil mura n-aischuirfear iad.
An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na gníomhartha sin a shioncronú leis an bhfreastalaí?
Más timpiste a bhí ann agus má shocraíonn tú do chuid comhad a choinneáil, déanfar iad a athshioncronú ón bhfreastalaí.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Sháraigh fillteán an teorainn mhéid fillteáin de % 1MB: % 2.
-% 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Coinnigh comhaid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Sháraigh fillteán an teorainn mhéid fillteáin de % 1MB: % 2.
+% 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Coinnigh sioncronú</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Stop sioncronú</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Sháraigh fillteán % 1 an teorainn méide fillteáin de % 2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Ar mhaith leat stop a chur le sioncronú an fhillteáin seo?</translation>
</message>
% 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Theip ar íosluchtú an chomhaid fhíorúil le cód "% 1", stádas "% 2" agus teachtaireacht earráide "% 3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Nó, is féidir leat gach comhad scriosta a chur ar ais trí uaslódáil ó fhillteán '%1' go dtí an freastalaí.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n-íoslódáil ón bhfreastalaí.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Bain gach comhad?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Lean ar aghaidh leis an Scriosadh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Athchóirigh Comhaid go Freastalaí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Athchóirigh Comhaid ón bhfreastalaí</translation>
</message>
<translation>Elimináronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1». Estes ficheiros eliminados sincronizaranse co seu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñíbeis a non ser que sexan restaurados.
Confirma que quere sincronizar esas accións co servidor?
Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar desde o servidor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Un cartafol superou o límite de tamaño de cartafol establecido de %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Conservar os ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Un cartafol superou o límite de tamaño de cartafol establecido de %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Manter sincronizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Deixar de sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>O cartafol %1 superou o límite de tamaño de cartafol estabelecido de %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Quere deixar de sincronizar este cartafol?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Produciuse un fallo na descarga do ficheiro virtual co código «%1», o estado «%2» e a mensaxe de erro «%3»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos desde o cartafol «%1» ao servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Quere retirar todos os ficheiros?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Proceder á eliminación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Restaurar os ficheiros no servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Restaurar os ficheiros do servidor</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>לשמור על הקבצים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem?
Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Zadrži datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>A(z) „%1” helyi szinkronizálási mappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a kiszolgálóval, így ezek nem lesznek elérhetőek, hacsak helyre nem állítja őket.
Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval?
Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Egy mappa túllépte a beállított %1 MB-os mappamérethatárt: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Fájlok megtartása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Egy mappa túllépte a beállított %1 MB-os mappamérethatárt: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Tovább szinkronizálás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Szinkronizálás megszakítása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>A mappa túllépte a beállított %2MB-os mappamérethatárt: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Leállítja a mappa szinkronizációját?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>A virtuális fájl letöltése „%1” kóddal, „%2” állapottal és „%3” hibaüzenettel sikertelen volt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Alternatívaként az összes törölt fájlt visszaállíthatja a(z) „%1” mappából a kiszolgálóra történő feltöltéssel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Alternatívaként az összes törölt fájlt visszaállíthatja a kiszolgálóról történő letöltéssel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Eltávolítja az összes fájlt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Törlés folytatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Fájlok visszaállítása a kiszolgálóra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Fájlok visszaállítása a kiszolgálóról</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Halda skrám</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Halda samstillingu áfram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Stöðva samstillingu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Tutti i file nella cartella locale di sincronizzazione "%1" sono stati eliminati. Queste eliminazioni saranno sincronizzate con il tuo server, rendendo tali file indisponibili, a meno di un ripristino.
Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server?
Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Una cartella ha superato il limite di dimensione impostato per la cartella di %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Mantieni i file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Una cartella ha superato il limite di dimensione impostato per la cartella di %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Continua a sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Ferma la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>La cartella %1 ha superato il limite di dimensione impostato di %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Vuoi interrompere la sincronizzazione di questa cartella?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Download del file virtuale fallito con codice "%1", stato "%2" e messaggio di errore "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
In alternativa, puoi ripristinare tutti i file eliminati caricandoli dalla cartella '%1' sul server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
In alternativa, è possibile ripristinare tutti i file eliminati scaricandoli dal server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Rimuovere tutti i file?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Procedi con la cancellazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Ripristina i file sul server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Ripristina i file dal server</translation>
</message>
<translation>ローカル同期フォルダー "%1" 内のすべてのファイルが削除されました。この削除はサーバーに同期され、復元されない限りそのファイルは使用できなくなります。
このアクションをサーバーと同期してもよろしいですか?
これが操作ミスであり、ファイルを維持することにした場合、ファイルはサーバーから再同期されます。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>フォルダに設定されたフォルダサイズ制限値 %1MB を超えました: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>ファイルを保持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>フォルダに設定されたフォルダサイズ制限値 %1MB を超えました: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>同期を維持する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>同期を停止する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>フォルダ %1 が設定されたフォルダサイズの制限値 %2MB を超えました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>このフォルダの同期を停止しますか?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>仮想のファイルのダウンロードは、コード "%1"、ステータス "%2"、エラーメッセージ "%3" で失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
または、'%1' フォルダからサーバにアップロードすることで、削除されたファイルをすべて復元できます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
または、削除されたファイルをサーバーからダウンロードして復元することもできます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>全てのファイルを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>削除を進める</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>ファイルをサーバーに復元する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>サーバーからファイルを復元する</translation>
</message>
<translation>동기화 폴더 "%1"의 모든 파일이 삭제되었습니다. 이 삭제는 서버와 동기화되므로 해당 파일을 복원하지 않는 한 사용할 수 없습니다.
이 동작을 서버와 동기화하시겠습니까?
이 동작이 우연이고 파일을 유지하고자 할 경우, 서버로부터 재동기화 될 것입니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>폴더가 설정된 크기 제한인 %1MB를 초과했습니다: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>파일 유지</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>폴더가 설정된 크기 제한인 %1MB를 초과했습니다: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>계속 동기화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>동기화 중지</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>%1 폴더가 설정된 크기 제한인 %2MB를 초과했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>이 폴더의 동기화를 중단하겠습니까?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>가상 파일 다운로드에 실패했으며, 코드는 "%1", 상태는 "%2", 오류 메시지는 "%3"입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
아니면 '%1' 폴더를 업로드하여 삭제된 모든 파일들을 복원할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
아니면 서버에서 이들을 다운로드하여 삭제된 모든 파일들을 복원할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>파일을 모두 제거합니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>삭제 진행</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>서버로 파일을 복원</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>서버로부터 파일을 복원</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Palikti failus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Pašalinti visus failus?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Saglabāt datnes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Turpināt sinhronizāciju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Pārtraukt sinhronizāciju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Задржи ги датотеките</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Alle filene i din lokale synkroniseringsmappe «%1» ble slettet. Disse slettingene vil bli synkronisert med serveren din, noe som gjør slike filer utilgjengelige med mindre de gjenopprettes.
Er du sikker på at du vil synkronisere disse handlingene med serveren?
Hvis dette var et uhell og du bestemmer deg for å beholde filene dine, vil de synkroniseres på nytt fra serveren.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>En mappe har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Behold filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>En mappe har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Fortsett å synkronisere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Stopp synkroniseringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Mappen %1 har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Vil du slutte å synkronisere denne mappen?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Virtuell nedlasting av filen feilet med kode "%1", status "%2" og feilmelding "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Fjerne alle filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation>Alle bestanden in je lokale syncmap "%1" werden verwijderd. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je server, waardoor de bestanden niet beschikbaar zijn, tenzij ze worden teruggezet. Weet je zeker dat je deze acties wilt synchroniseren met de server?
Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Een map is groter geworden dan de ingestelde limiet van %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Bestanden bewaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Een map is groter geworden dan de ingestelde limiet van %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Doorgaan met synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Stop synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>De map %1 is groter geworden dan de ingestelde limiet van %2MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Wil je stoppen met het synchroniseren van deze map?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Alle bestanden verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Gardar los fichièrs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji "%1" zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie
Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem?
Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Katalog przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Zachowaj pliki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Katalog przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Kontynuuj synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Zatrzymaj synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Katalog %1 przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Czy chcesz zatrzymać synchronizację tego katalogu?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Pobieranie pliku wirtualnego nie powiodło się z powodu kodu "%1", status "%2" i komunikatu o błędzie "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Usunąć wszystkie pliki?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Manter ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation>Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local "%1" foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados. Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. </translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Uma pasta ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %1 MB: %2.
-%3</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Manter arquivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Uma pasta ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %1 MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Continue sincronizando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Parar de sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>A pasta %1 ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Deseja interromper a sincronização desta pasta?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Falha no download do arquivo virtual com código "%1", status "%2" e mensagem de erro "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Alternativamente, você pode restaurar todos os arquivos excluídos enviando da pasta '%1' para o servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os do servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Remover todos os arquivos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Prosseguir com a Exclusão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Restaurar Arquivos para o Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Restaurar Arquivos do Servidor</translation>
</message>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation>Toate fișierele din dosarul de sincronizare locală "%1" au fost șterse. Aceste ștergeri vor fi sincronizate cu serverul dvs., făcând aceste fișiere indisponibile dacă nu sunt restaurate.Sunteți sigur că doriți să sincronizați aceste acțiuni cu serverul?Dacă a fost un accident și decideți să păstrați fișierele, acestea vor fi resincronizate de pe server.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Păstrează fișierele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии.
Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями?
Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Размер папки превысил заданное ограничение в %1 МБ: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Сохранить файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Размер папки превысил заданное ограничение в %1 МБ: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Продолжить синхронизировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Отключить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Размер папки «%1» превысил заданное ограничение в %2 МБ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Отключить синхронизацию этой папки?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Ошибка загрузки виртуального файла с кодом "%1", статусом "%2" и сообщением об ошибке "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
В качестве альтернативы вы можете восстановить все удаленные файлы, отправив их из папки '%1' на сервер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation>Было удалено большое количество файлов из вашей локальной папки "%1". Пожалуйста, подтвердите, если хотите продолжить удаление. В качестве альтернативы вы можете восстановить все удаленные файлы, загрузив их с сервера.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Удалить все файлы?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Продолжить удаление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Восстановить файлы на сервер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Восстановить файлы с сервера</translation>
</message>
Ses seguru chi boles sincronizare custas atziones cun su serbidore?
Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custos ddos at a torrare a sincronizare su serbidore.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Mantene is archìvios</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Všetky súbory vo vašej lokálnej synchronizovanom priečinku "%1" boli vymazané. Tieto súbory budú vymazané aj na serveri a teda už viac nebudú dostupné až kým ich neobnovíte.
Ste si istí, že chcete tieto akcie synchronizovať so serverom?
Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizované zo servera.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Priečinok prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %1 MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Ponechať súbory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Priečinok prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %1 MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Pokračovať v synchronizácií</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Zastaviť synchronizáciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Priečinok %1 prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %2 MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Chcete vypnúť synchronizáciu tohto priečinka?</translation>
</message>
% 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Virtuálny súbor sa nepodarilo stiahnuť s kódom "%1", stavom "%2" a chybovou správou "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Odstrániť všetky súbory?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Pokračovať s odstránením</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Obnoviť súbory na Serveri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Obnoviť súbory zo Servera</translation>
</message>
Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
Če je prišlo do napake in se odločite datoteke ohraniti, bodo te ponovno usklajene s strežnika.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Ohrani datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Nadaljuj z usklajevanjem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Zaustavi usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Ali želite zaustaviti usklajevanje te mape?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Ali želite odstraniti vse datoteke?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Обрисани су сви фајлови у вашем локалном фолдеру за синхронизацију „%1”. Ова брисања ће се синхронизовати са вашим сервером, па ти фајлови више неће бити доступни осим ако се не обнове.
Да ли сте сигурни да желите да синхронизујете ове акције са сервером?
Ако је ово било случајно и одлучите да задржите своје фајлове, они ће се поново синхронизовати са сервера.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Остави фајлове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Настави синхронизацију</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Заустави синхронизацију</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Фолдер %1 је прешао постављено ограничење величине од %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Желите ли да зауставите синхронизацију овог фолдера?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Није успело виртуелно преузимање фајла, кôд „%1”, статус „%2” и порука о грешки „%3~</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
У супротном, све обрисане фајлове можете да обновите тако што их отпремите из фолдера ’%1’ на сервер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
У супротном, све обрисане фајлове можете да обновите тако што их поново преузмете са сервера.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Желите ли да уклоните све фајлове?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Настави са брисањем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Врати фајлове на сервер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Врати фајлове са сервера</translation>
</message>
<translation>Alla filer i din lokalt synkade mapp "%1" raderades. Dessa raderingar kommer att synkroniseras med servern och göra filerna otillgängliga, om de inte återställs.
Är du säker på att du vill synka ändringarna till servern?
Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>En mapp har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %1MB: %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Behåll filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>En mapp har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %1MB: %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Fortsätt synkronisera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Sluta synkronisera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Mappen %1 har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Vill du sluta synkronisera den här mappen?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Virtuell filnedladdning misslyckades med koden "%1", status "%2" och felmeddelandet "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda upp från '%1' mappen till servern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem från servern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Ta bort alla filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Fortsätt med radering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Återställ filer till server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Återställ filer från servern</translation>
</message>
This setup can cause data loss and it is no longer supported.
To resolve this issue: please remove %1 from one of the accounts and create a new sync folder.
For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files found in one folder. Please check %1 for outdated and unused .sync_*.db files and remove them.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mappen %1 är länkad till flera konton.
+Denna inställning kan orsaka dataförlust och stöds inte längre.
+För att lösa problemet: ta bort %1 från ett av kontona och skapa en ny synkroniseringsmapp.
+För avancerade användare: det här problemet kan vara relaterat till flera synkdatabasfiler i en mapp. Kontrollera %1 om det finns föråldrade och oanvända .sync_*.db-filer och ta bort dem.</translation>
</message>
</context>
<context>
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>เก็บไฟล์ไว้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
- <source>Keep syncing</source>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <source>Keep syncing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Silinen dosyalar eşitleme sırasında yerel eşitleme klasörünüzden de silinecek ve bu dosyaları geri yüklemedikçe göremeyeceksiniz.
Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz?
Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Bir klasörün boyutu %1MB olan klasör boyutu sınırını aştı : %2.
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Dosyalar korunsun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Bir klasörün boyutu %1MB olan klasör boyutu sınırını aştı : %2.
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Eşitlemeyi sürdür</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Eşitlemeyi durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>%1 klasörünün boyutu %2MB olan klasör boyutu sınırını aştı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Bu klasörün eşitlenmesini durdurmak ister misiniz?</translation>
</message>
Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnızca yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Sanal dosya indirilemedi. Kod: "%1" Durum: "%2" Hata iletisi: "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları '%1' klasöründen sunucuya geri yükleyebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükleyebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Tüm dosyalar silinsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Silme işlemini tamamla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Dosyaları sunucuya geri yükle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Dosyaları sunucudan geri yükle</translation>
</message>
<translation>يەرلىك ماسقەدەملەش قىسقۇچتىكى «% 1» دىكى بارلىق ھۆججەتلەر ئۆچۈرۈلدى. بۇ ئۆچۈرۈشلەر مۇلازىمېتىرىڭىز بىلەن ماسقەدەملىنىدۇ ، ئەسلىگە كەلمىسە بۇنداق ھۆججەتلەرنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.
بۇ ھەرىكەتلەرنى مۇلازىمېتىر بىلەن ماسقەدەملەشنى خالامسىز؟
ئەگەر بۇ تاسادىپىي ۋەقە بولۇپ ، ھۆججەتلىرىڭىزنى ساقلاشنى قارار قىلسىڭىز ، ئۇلار مۇلازىمېتىردىن قايتا ماسقەدەملىنىدۇ.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>قىسقۇچ بەلگىلەنگەن ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقى% 1MB دىن ئېشىپ كەتتى:% 2.
-% 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>ھۆججەتلەرنى ساقلاڭ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>قىسقۇچ بەلگىلەنگەن ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقى% 1MB دىن ئېشىپ كەتتى:% 2.
+% 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>ماسقەدەملەشنى داۋاملاشتۇرۇڭ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>ماسقەدەملەشنى توختىتىڭ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>% 1 ھۆججەت قىسقۇچ% 2MB لىق ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقىدىن ئېشىپ كەتتى.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>بۇ ھۆججەت قىسقۇچنى ماسقەدەملەشنى توختاتامسىز؟</translation>
</message>
% 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>مەۋھۇم ھۆججەت چۈشۈرۈش «% 1» ، ھالەت «% 2» ۋە خاتالىق ئۇچۇرى «% 3» بىلەن مەغلۇپ بولدى.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
ئۇنىڭدىن باشقا ، '% 1' ھۆججەت قىسقۇچىدىن مۇلازىمېتىرغا يوللاش ئارقىلىق ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەرنىڭ ھەممىسىنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
ئۇنىڭدىن باشقا ، ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەرنىڭ ھەممىسىنى مۇلازىمېتىردىن چۈشۈرۈپ ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>بارلىق ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەمسىز؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>ئۆچۈرۈش بىلەن داۋاملاشتۇرۇڭ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>ھۆججەتلەرنى مۇلازىمېتىرغا ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>مۇلازىمېتىردىن ھۆججەتلەرنى ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ</translation>
</message>
<translation>Усі файли з каталогу синхронізації %1, що на вашому пристрої, було вилучено. Вилучені файли буде синхронізовано з хмарою, що зробить такі файли не доступними, допоки їх не буде відновлено.
Чи дійсно виконати такі дії з синхронізації з хмарою?
Якщо ви це зробили помилково та бажаєте зберегти ваші файли, їх буде повторно синхронізовано з хмари.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>Каталог %2 перевищив встановлене обмеження на розмір %1MB
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>Зберегти файли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>Каталог %2 перевищив встановлене обмеження на розмір %1MB
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Синхронізовувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Зупинити синхронізацію</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Каталог %1 перевищив встановлене обмеження на розмір %2MB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Призупинити синхронізацію цього каталогу?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>Помилка звантаженння віртульного файлу: код "%1", статус "%2", повідомлення про помилку "%3"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
Альтернативно ви можете відновити усі вилучені файли шляхом завантаженя з каталогу "%1" на сервер хмари.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
Альтернативно ви можете відновити усі вилучені файли шляхом їхнього звантаженя з сервера хмари.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>Дійсно вилучити всі файли?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>Дійсно вилучити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>Відновити файли на сервері</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>Відновити файли з сервера</translation>
</message>
<translation>您的本地同步文件夹“%1”中的所有文件已被删除。这些删除将与您的服务器同步,除非进行恢复,否则这些文件将不可用。
您确定要与服务器同步这些操作吗?
如果这是一次意外,而您决定保留您的文件,它们将从服务器重新同步。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>保留文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>保持同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>停止同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>文件夹 %1 已超过设置的文件夹大小限制 %2MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>你想要停止同步此文件夹吗?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>虚拟文件下载失败,错误代码 “%1”,状态 “%2”,错误信息 “%3”。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
或者,你可以通过从 “%1” 文件夹上传到服务器来还原所有已删除的文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
或者,你可以通过从服务器重新下载以恢复删除的文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>删除所有文件?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>继续删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>恢复文件至服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>从服务器恢复文件</translation>
</message>
<translation>近端同步資料夾 "%1" 中的所有檔案都已刪除。這些刪除將與您的伺服器同步,除非恢復,否則此類檔案將不可用。
您確定要與伺服器同步這些操作嗎?
如果您意外地刪除了檔案並決定保留它們,則它們將從伺服器重新同步。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %1MB:%2。
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>保留檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %1MB:%2。
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>保持同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>停止同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %2MB。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>您想停止同步此資料夾嗎?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>虛擬檔案下載失敗,代碼為“%1”,狀態為“%2”,錯誤訊息為“%3”</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>移除所有檔案?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>繼續刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>將檔案還原到伺服器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>從伺服器還原檔案</translation>
</message>
<translation>在您本機同步資料夾「%1」中的所有檔案都已刪除。這些刪除動作將與您的伺服器同步,除非復原,否則這些檔案無法取用。
您確定要與伺服器同步那些動作嗎?
如果這是意外,而且您決定保留您的檔案,它們將會從伺服器重新同步回來。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1419"/>
- <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
-%3</source>
- <translation>資料夾已超過設定的資料夾大小限制 %1MB:%2。
-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1420"/>
<translation>保留檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1427"/>
+ <source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
+%3</source>
+ <translation>資料夾已超過設定的資料夾大小限制 %1MB:%2。
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>保持同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1446"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>停止同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1457"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>資料夾 %1 已超過設定的資料夾大小限制 %2MB。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1458"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>您想要停止同步此資料夾嗎?</translation>
</message>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1580"/>
<source>Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"</source>
<translation>虛擬檔案下載失敗,代碼「%1」,狀態「%2」,錯誤訊息「%3」</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1674"/>
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1675"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1668"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1676"/>
<source>Remove all files?</source>
<translation>移除所有檔案?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1680"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation>繼續刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation>還原檔案至伺服器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1673"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1681"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation>從伺服器還原檔案</translation>
</message>